Аргентина оплакивала потерю Мерседес Соса, легендарной фольклорной певицы, скончавшейся в возрасте 74 лет. Её прах будет развеян в Буэнос-Айресе, Мендосе и Тукумане, согласно её последней воле.
Прощание народа
Тысячи поклонников вышли на улицы, чтобы отдать дань уважения "La Negra". Караван из двенадцати чёрных автомобилей доставил её тело на кладбище Чакарита, где её кремировали. Поклонники бросали цветы и аплодировали, а СМИ в прямом эфире освещали церемонию.
В часовне кладбища состоялась заупокойная месса, которую сотни фанатов слушали в тишине через громкоговоритель. Они молились вместе, вознося "Отче наш" и "Аве Мария" в честь певицы.
После мессы зазвучала музыка. Публика пела и танцевала под "Al jardín de la República" и "Luna tucumana", любимые самбы Сосы. Момент эмоционального подъёма наступил во время исполнения "Luna tucumana", "Gracias a la vida", "Sólo pa' bailarla", "Balderrama", "Zamba para no morir" и "Si llega a ser tucumana". Завершилось всё громкими аплодисментами, когда тело певицы увезли на кремацию.
Реакции в мире искусства
Многие деятели искусства и политики выразили глубокое сожаление по поводу кончины "голоса Латинской Америки", отметив её глубокую социальную ответственность и актуальность её музыкального наследия:
- Рикардо Монтанер: "Певица земли, голос народов... Посвящаю тебе слёзы и чувства. Мерседес Соса, дорогая, всегда любимая".
- Виктор Эредия: "Нам уходит сердце, она была несравненным товарищем".
- Шакира: "Для меня было честью петь с ней. Она делала это так легко, как старшая сестра в пении и в защите прав детей... Она показала нам, что песня может быть уроком".
- Жука Феррейра: "С Мерседес Соса мы узнали, как много у нас есть, чтобы поделиться как народами и нациями. Она дала нам чувство места и принадлежности".
Национальный траур
Смерть Мерседес Соса вызвала всеобщую скорбь в Аргентине. Все спортивные мероприятия начинались с минуты молчания. Кристина Фернандес, президент Аргентины, прервала свою поездку, чтобы объявить национальный траур.
Тело "La Negra" было выставлено в Конгрессе, а затем перевезено в Чакариту для кремации, согласно её воле. Её пепел будет развеян в Тукумане, Мендосе или Буэнос-Айресе.
Память и наследие
Мерседес Соса оставила неизгладимый след в латиноамериканской музыке и культуре. Её голос и её песни продолжают вдохновлять и объединять людей по всему миру.
В Париже состоялся концерт-посвящение Мерседес Соса, в котором приняли участие Пако Ибаньес, Quilapayun, Karumanta, Омар Эспиноса и другие артисты. Они вспоминали её роль в политических и социальных движениях Латинской Америки.
Артисты почтили память "La Negra", которая скончалась 5 октября в Буэнос-Айресе, подчеркнув ее роль в политических и социальных требованиях Латинской Америки, которые она всегда сопровождала своим пением.
«Мерседес Соса воплощала голос Латинской Америки, голос коренных народов», - подытожил Ибаньес, прежде чем спеть своим неповторимым голосом «Коплас смерти моего отца» Хорхе Манрике.
Когда он начал петь стихотворение 15, одно из «20 любовных стихов и песню отчаяния» Пабло Неруды, Ибаньес заколебался, казалось, забыл слова из-за волнения или стал жертвой памяти. Но он не сдался, и публика присоединилась к нему, помогая ему вспомнить стихи: «Ты мне нравишься, когда молчишь, потому что ты как бы отсутствуешь, и ты слышишь меня издалека, и мой голос тебя не касается. Кажется, что твои глаза улетели, и кажется, что поцелуй закрыл тебе рот».Ибаньес (75 лет) также вспомнил, как познакомился с Пабло Нерудой в Париже, и прекрасно подражал чилийскому поэту, который, по его словам, сказал ему в этом случае: «Ты должен петь мои стихи. Твой голос создан для того, чтобы петь мои стихи».
Многие известные деятели культуры и искусства в Аргентине выразили глубокие соболезнования в связи со смертью Мерседес Соса, иконы латиноамериканской популярной музыки.
К сообщениям с соболезнованиями по поводу смерти аргентинской певицы Мерседес Соса присоединились Шакира, Хуанес, Алехандро Санс и Рикардо Монтанер. "Это был голос ее братьев с земли, который возвышал песнь боли и справедливости. Она сделала это так легко, как старшая сестра в пении и в деле детей. Мы стали лучше, узнав ее. Познала твою душу и сделала ее своей, распевая твои песни... Все равно ты не уйдешь совсем... ты останешься навсегда... В этом волшебство музыки! Ты останешься бессмертным, путешествуя по воздуху, как музыка, гармония и сила твоего голоса в каждом уголке этой земли", - отметила она.
Помимо музыкальной деятельности, Соса запомнилась своим активным участием в политической жизни и борьбе за права человека. Она оставалась верной своим убеждениям до конца жизни и служила примером для многих поколений.
| Год | Название альбома |
|---|---|
| 1966 | Mercedes Sosa canta a Atahualpa Yupanqui |
| 1972 | Hasta la victoria |
| 1976 | Mercedes Sosa |
| 1979 | Mercedes Sosa en Argentina |
| 1982 | Mercedes Sosa |
| 2009 | Cantora, Vol. 1 & 2 |
Смерть Мерседес Соса стала огромной потерей для латиноамериканской культуры. Однако её музыка и её наследие будут жить вечно, напоминая о её таланте, её страсти и её преданности делу справедливости.
tags:



